传 统 赞 美 诗

Hymn

主 页

Home

基督教

Christianity

我们在这里仅仅只为一些很传统的赞美诗本做了类似卡拉OK式的音乐,希望这样可以解决没有乐器伴奏的困境。目前我们着手于“普天颂赞 Hymns of Universal Praise”、“教会圣诗 Hymns for God's People”、和“圣诗 Hymnody”。由于我们的义工有限,即使这三本赞美诗的音乐还是在制作中, 而且主要是在制作“教会圣诗 Hymns for God's People”这一本的诗歌,敬请各位理解。你的电脑需要装有“Java”才能听到我们所制作的赞美诗。

如果我们所作的音乐侵犯了原作者的版权,请与我们联络,我们就会从我们的网站上取消。

 

It is not easy to sing hymns without any accompaniment. Therefore we made some MIDI files of traditional hymns for you all to sing with. Hope these MIDI files can provide some helps.

We are still in the process of making the MIDI files for "Hymns of Universal Praise", "Hymns for God's People" and "Hymnody". At this moment, we are mainly working on "Hymns for God's People". By God's grace, hope we will finish all three hymn books soon. You need Java to listen to these hymns.

If any of our MIDI file violates your copyright, please contact us, and we will take it down.

中国教会历史巨著——《普天颂赞》

 

 

 

 翻看书架,看到两本 2002年在上海文庙旧书市场买到的两本赞美诗,一本是数字谱本《普天颂赞》,另一本是线谱本《普天颂赞》。笔者想起在买下这两本赞美诗时的情景,当时我刚开始对历史资料的搜集引起兴趣,就在去文庙找书的时候意外的发现它们。刚刚看到线谱本的时候,我特别高兴,问及多少钱时,书贩要求50元,我就跟他讲价,最后大概是以30元买下了。另外一本,则更便宜了。这两本赞美诗都是1936年(民国二十五年)的初版,是由上海广学会出版的。买到它们之后,我就爱不释手。因为我早前就已经略有听闻《普天颂赞》在中国教会历史上的地位。

可以说,虽然它们已经不再被人重视,但它们却是中国教会历史的见证。现在将该书“序言”中记载的历史转述于此,希望帮助大家了解这本中国教会历史的巨著。

这本普天颂赞,是联合圣歌编辑委员会所编辑;联合圣歌编辑委员会,是下列六公会委派代表组成的:中华基督教会  中华圣公会  美以美会  华北公理会  华东浸礼会  监理会。

1931年4月,中华圣公会新编颂主诗集,已经印成了仅有文字的稿本。同时美以美会也正在进行编订一本新圣歌集。中华基督教会遂发起合作之事,提议编订一本联合新圣经集,通函全国多数公会,征求意见,经上述各公会,相继接受。联合圣歌编辑委员会于是成立。各委员的姓名列后(以笔数为序):

文贵珍女士  史襄哉先生  朱文瑞先生  江民志牧师

全绍武先生  沈子高主教  李抱忱先生  李汉铎博士

范天祥先生  胡周淑安女士  郝路义女士  章文新尊人

梅赞文先生  张坊尊人  费佩德博士  杨锡珍女士

杨荫浏先生  刘廷芳博士  蒋德恩牧师  鲍哲庆博士 

戴荪先生  简美升博士  铁逊坚牧师

1931 年9月,编辑委员会第一次集会:议定选择圣歌音调的办法,由相关各公会分别选择。每公会各选圣歌三百首,三百首中,以一百首为必要的圣歌。合六公会必要之圣歌,去其重复,共得二百五十二首。这二百五十二首,其后都经通过,无问题的采纳。其余的圣歌,各就其本身价值,逐一讨论,或选或否,均经公决定夺。

1932 年7月,第二次集会:计开会十天。下列关于“理想与目的”之叙述,当经采定:“本委员会之目的,为欲产生一足以表现中国全体基督徒教会赞美与最高尚的热诚之诗本。希望藉着属灵的思想,文字之趣致,与音乐之标准,在各教会中,增高中文圣歌之质。故所产生之诗本,务期适于唤起各种基督徒团体礼拜时之虔敬心,务必包含一切时节,与教会生活各方面所需要之诗,所包含之诗,务期使教会之内之男女老幼,不分教育程度,皆能了解,且在可能范围之内,使教会以外之人,亦易于了解。”

下列“广涵的原则”亦经决定:

“本委员会之选择本诗集诸诗,将根据‘广涵的原则’。凡合作六团体所选为必要之诗,若不出三百首,应尽纳之。如此办法,所以求最后所出诗集之能真适于各公会之应用。再者本委员会从各公会之次要与可要诸诗表选择圣诗时,应相互谅解各公会之需要,并明瞭此番合作之结果,有集思广益之长。最后所产生之诗集,将广涵各公会之诸特殊方面,与夫各时代,各教会,以及各地方之基督徒圣诗。”

这次集会,选定了许多圣歌及音调;并将继续的工作,委托了文字,音乐,及礼拜乐章支委员会。

1933年6月,第三次集会:对于旧选的圣歌与音调,重经一番考虑,加以增损;同时议定本书将来应有的各种版本,与其应取之格式。

1934 年4月,第四次集会:议定征求中国旧有音调及创作音调;并议定将业经修译的文字稿本,印刷成书,分发各公会,由各公会指定小组批评会,进行试唱与批评;另指定音乐支委员会各委员,会同修译人员二人,合组成音乐批评委员会,考虑各处所寄来之批评。同年9月,音乐批评委员会集会十天,将全稿本五百余首圣歌,通体试唱,考虑外方寄来的批评,并随时提出批评。

1935年3月,第五次集会,议定全书目录及各诗的排列顺序。

刘廷芳博士,1932年后编辑委员会主席,兼文字支委员会主席,他与编辑委员会总干事杨荫浏先生,负了大部分修译之责。范天祥先生担任了本书的音乐主编。费佩德博士,编辑委员会1931年主席,1932年副主席,出版委员会执行总干事;有了杨荫浏先生的襄助,他负责本书内容的排列,分配,校阅,以及出版前的广告事宜。

编辑工作,将近完毕之时,相关各公会,另行委派代表,组成出版委员会。此出版委员会将永久存在,注意本书将来的事宜。各委员的姓名列后:

柏乐五尊人  高伯兰博士  章文新尊人  陈宗良先生

费佩德博士  鲍哲庆博士  戴荪先生  杨荫浏先生

1934年11月,出版委员会集会,与广学会商定条件,将本书交由广学会发行。

这本诗集历时五年正式完成并出版。共搜集514首圣诗,有4大版本线谱本、数字谱本、文字版本、皮面装订等,有13个不同的价位。初版印刷22万8千本,发行全国。

原文:http://blog.sina.com.cn/s/blog_4e7519ed0100b6jh.html